站内搜索:
 
倡孝教材
·倡孝正面教材·
·倡孝反面教材·
·倡孝文集·
    倡孝正面教材 您的位置:首页 > 倡孝教材>倡孝正面教材         
薛包孝亲——孝悌善报
     

来源:http://www.zhibeidy.com/2012/1111/15508.php

 

 

薛包孝亲——孝悌善报

【原文】

  薛包。笃行至孝。父娶后妻。分包出之。包号泣不去。至被杖。乃庐于舍外。旦入洒扫。父怒。又逐之。乃庐于里门。昏晨不废。积岁余。父母惭而还之。父母殁。弟子求分财异居。包不能止。乃中分其财。奴婢引其老者。曰。与我共事久。若不能使也。田庐取其荒顿者。(顿废也)曰。吾少时所理。意所恋也。器物取其朽败者。曰。吾素所服食。身口所安也。弟子数破其产。辄复赈给。拜侍中。称疾不起。有诏赐告归。加礼焉。年八十余终。(《刘平传序》)

  【译文】

  薛包后汉人,为人敦厚,事亲至孝。不幸母亲早年去世,父亲再娶后妻,后母心怀偏私,不愿与薛包同住,要他迁出,薛包伤心痛哭,不忍离去,以至遭受父母杖打,薛包不得已于是只好顺从父母心意,在屋外搭茅屋独居,每天早晨照常入内洒扫。父亲愤怒未消,又驱逐他,于是薛包就到里门另搭茅屋居住,心中毫无嫌怨,每天早晨仍然回家请安,夜晚为父母安铺床席,倍加谨慎孝敬,委婉事奉,从不间断,希望能得父母欢心。经过年余,父母惭愧,回心转意,于是让薛包回家居住,从此全家和乐相处,共享天伦之乐。  
  父母去世以后,其弟要求分析财产,各自生活,薛包劝止不了,便将家产平分,年老奴婢都归自己,他说:「年老奴婢和我共事年久,你不能使唤。」田园庐舍荒凉顿废的,分给自己,说道:「这是我少年时代所经营整理的,心中系念不舍。」衣服家具,自己挑拣破旧的,并说:「这些是我平素穿着食用过的,比较适合我的身口。」兄弟分居以后,其弟不善经营,生活又奢侈浪费,数次将财产耗费破败。薛包关切开导,又屡次分自己所有,济助其弟。薛包如此孝亲爱弟的德行,早已传遍远近,后来被荐举任用为侍中,为人主亲信官职。  
  直到薛包年老因病不起,皇上下诏赐准告老辞归,更受尊礼,享年八十余岁善终。
  

  ——敬录自《历史感应统记语译》

 



  上一篇: [如何让学生学会孝敬自己的父母]
  下一篇: 男子坚持为母亲洗脚20年未间断